Fatal Frame 1 - Россказни о призраках
Взято из дневника неизвестного автора
Просто удивительно, насколько живучи человеческие предрассудки в наш XXI век! Люди давно изобрели электричество, двигатель внутреннего сгорания, компьютер, и даже запустили человека в космос! Но до сих, во множестве тёмных уголков земли, человек продолжает жить бок о бок с какими-то байками, легендами и вымыслами, абсолютно недопустимыми для любого образованного гражданина. Уж не знаю, что тому виной – закостенелый образ жизни подобных обществ, уверенно отвергающий любые научные завоевания; или же дело в традициях, определяющих всё в жизни таких людей, в том числе – взгляд на мироустройство. Но вера в несуществующее и прочие бредовые вещи, по-прежнему крепка в умах многих людей. Разумеется, речь идёт в первую очередь о таких регионах планеты, в которых жизнь, скорее всего, протекает в условиях сельской местности, где людской коллектив наиболее сплочён. Там то и рождаются все эти странные легенды о духах и прочих смутных вещах.

Недавно я разговаривал с одним своим славным знакомым (весьма образованным джентльменом, смею заметить!), и наш разговор коснулся фольклора. Поначалу круг наших тем был выбран исключительно в научном срезе – мы обсуждали различные особенности японских преданий (японских, поскольку мой знакомый был родом из Японии). В какой-то момент, наша беседа стала всё больше сворачивать от исключительно исторических вещей в сторону вымыслов. Мы коснулись японских городских легенд. Оказывается, жители восточной страны большие выдумщики на этот счёт! Чего только не напридумывали у себя там, изрядно позабавим мой скептицизм. Но вот что действительно было странным, так это то, как переменился в лице мой знакомый. Казалось бы, тема японских легенд о призраках трогала его особенным образом, погружая в настоящее оцепенение, если не сказать – в ужас.

Сперва я решил, что причиной тому была усталость моего собеседника. В конце концов, он несколько часов летел в самолёте, плюсом сюда идёт время пребывания в аэропорту. Но чем больше мы продолжали общаться, тем больше я приходил к невероятному выводу – мой дорогой друг в самом деле верил в вещи, о которых рассказывал! Это было просто немыслимо для меня. Как я мог поверить в то, что уважаемый в научных кругах человек вдруг захочет поверить в одну из глупых городских легенд? Впрочем, у моего коллеги имелись некие основания для веры в собственный рассказ, хоть и весьма хрупкие, на мой взгляд.
Так, мой товарищ начал свой сбивчивый монолог с упоминания одной девушки студенческого возраста. Девушку, исходя из его слов, звали Мику Хинасаки. Она отправилась на поиски своего брата, пропавшего около недели назад от начала описываемых событий. А её брат, Мафую, в своё время, отправился на поиски наставника, известного японского фольклориста, Дзюнсэя Такаминэ. Фольклорист этот, если верить истории моего собеседника, был крайне заинтересован одним старинным японским поместьем, носящим фамилию Химуро. Поговаривают, что этот старый дом находится в глухой лесистой местности. Он давно заброшен, и, если верить легендам, в нём поселились призраки. Данная часть истории, за некоторым исключением, видится мне правдоподобной – в Японии действительно хватает заброшенных особняков, принадлежащих древним японским родам, которые, во многом, трагически оборвались за период XIX-XX веков, когда в стране произошёл ряд исторических процессов, существенно изменивших облик восточного государства.

Но нужно понимать, что в среде необразованных невежд, любой заброшенный дом начинает выглядеть зловещим. И эту зловещность подкрепляют беспочвенными рассказами о каких-то там духах, которых на самом деле нет. Так вот, если верить словам моего дорого друга, фольклорист Дзюнсей отправился в это таинственное поместье Хирато, где бесследно исчез. Его ученик, Мафую, отправился на поиски своего учителя, но ничего не смог добиться, так же пополнив колонку с фамилиями людей, пропавших без вести (тут нужно уточнить, что люди в Японии, по тем или иным причинам, частенько пропадают вникуда, и для страны такие события не редкость). Здесь рассказ моего собеседника вернулся в реальное время, к девушке Мику, которая отправилась на поиски братца. И она смогла найти это самое загадочное поместье.

В целом, вся эта часть истории ещё заслуживала моего понимания – в конце концов, что такого, что группа из нескольких человек могла пропасть неподалёку от заброшенного дома, находящегося чёрт знает где? Ведь эти люди, скажем, могли упасть в какую-нибудь полость расположенной поблизости пещеры, где и встретили свой печальный конец. Или, скажем, их могли съесть дикие звери, в достатке водящиеся в подобных местах. В общем, в данном отрывке повествования имелось рациональное зерно. Но дальше голос моего коллеги начал немного дрожать, и в этой дрожжи начало проскакивать то, что мне совсем не понравилось. Если верить моему другу, Мику успешно попала внутрь поместья. И даже смогла обойти немалую его часть, проходя один опасный участок дома за другим. Старые скрипучие половицы, едва открывающиеся двери, поваленные балки и изъеденные молью брошенные кимоно – лишь малая часть неприятных вещей, что можно встретить в заброшенном здании. Но была так ещё одна вещь, пугающая героиню из рассказа много сильнее всего перечисленного – присутствие злой силы из другого мира.

Да, как не удивительно, но Мику встретила призраков! Именно таких, какими их принято описывать во всяких детских книжках – летающие, гремящие цепями и издающие звук «бууу!». Конечно, последнее я несколько приукрасил. Уж не мог я серьёзно передать то, как мой друг описывал этих якобы мертвецов. Думаю, всем понятно, что никаких призраков там не было, а девушке, в лучшем случае, просто померещилось. Так или иначе, призраки, якобы населяющие дом, были агрессивны по отношению к живому человеку. И поэтому, они пытались атаковать незваного гостя. Но Мику смогла найти на полу особняка удивительное устройство – некую камеру обскура, которая, если верить рассказу, могла отгонять мёртвых своей волшебной силой. Конечно, эта часть рассказа вызвала у меня недоумение – откуда бы вдруг в подобном месте так удачно нашлось изобретение, полезное против духов? Видимо, эта часть сказочного повествования плохо придумана. Конечно, мой коллега попытался объяснить, что камера оказалась в особняке неслучайно, и что у неё был вполне себе настоящий изобретатель (забегая вперёд, скажу, что такой человек и правда был), но это всё показалось мне несколько натянутым.

Тем не менее, мой собеседник совсем побелел к тому моменту. Его кисти рук несколько тряслись, что делало его похожи на параноика. Он перешёл к самой тревожной части своего рассказа – оказывается, поместье Химуро было как-то связано с жуткими ритуалами, которые проводились в нём в течении десятков лет. Мой друг не уточнял, что это за богомерзкие ритуалы, но, надо полагать, они были связаны с жертвоприношениями. Однажды такой ритуал сорвался, и тогда на всё поместье Химуро упала тень страшного проклятия. Все его жильцы трагически погибли, не сумев покинуть периметр здания, и с тех пор, по сей день, эти страдающие души бродят по особняку, переживая день трагедии из раза в раз. Конечно, меня подобные присказки нисколько не напугали. Ведь всем должно быть понятно, что трагедия особняка Химуро, должно быть, является некой метафорой на реальные исторические события, произошедшие когда-то. Скажем, всю семью и прислугу дома могла выкосить какая-нибудь болезнь. Или ещё бог знает что. Так или иначе, я был крайне скептически настроен к каждому слову, услышанному в том разговоре.

Мой друг, очевидно, заметил мой скептицизм. Поэтому он достал из кармана своего пиджака некий свёрток. Он сказал, что это фотографии, сделанные Мику в том злополучном доме (эти фотографии я и приложил к данному тексту). Признаюсь, в какой-то степени, мною завладело любопытство. Я взял в руки этот свёрток и стал рассматривать снимки. Честно говоря, поначалу мне стало действительно жутко. Но очень быстро я поймал себя на стыдливой мысли, что рассуждаю как ребёнок, а не как учёный муж. Поэтому я немного поразмыслил, и пришёл к весьма простому выводу. Действительно, на этих фотографиях можно увидеть некие силуэты, изображённые нарочито злобно. Но тут не надо быть гением, чтобы понять – увиденное мною не более, чем обычный фотомонтаж, доступный любому человеку, хоть немного знакомому с редакторами графических изображений.

В этот момент всё стало на свои места. Мой друг стал жертвой неудачного розыгрыша, который, очевидно, эта самая Мику и спровоцировала! И специально для этого, она, быть может, и правда посетила некий заброшенный дом, сняла там несколько фонов, а затем, при помощи компьютерной программы, нарисовала некие страшные гримасы. Забавно, что для этих целей, девушка даже заказала откуда-то специальные листы, удивительно точно повторяющие текстуру старой фотокарточки. Единственное, что показалось мне странным – это температура фотографий. Они были, как будто бы, ледяные. Не знаю, из-за чего может быть такой эффект. Вполне возможно, что фотокарточки были покрыты неким материалом, который быстро остывает на воздухе, из-за чего и возникает зловещее ощущение того, что ты притрагиваешься к фотофиксации реальных призраков.

Когда мой
собеседник закончил свой сбивчивый рассказ, я постарался немного переменить
тему, чтобы слегка его успокоить. Однако он упорно продолжал возвращаться к
поместью Химуро, приговаривая, что призраки всё ещё обитают в том жутком доме. Конечно,
мне было жаль старого знакомого, ставшего жертвой чьего-то глупого розыгрыша.
Коллега видел, что я не поверил его рассказу, поэтому, в какой момент повысил голос,
и произнёс, что посетил тот зловещий особняк. И что с тех пор его преследуют
призраки. Конечно, я снова усомнился в его словах. Уверен, что это не больше,
чем самовнушение. Честно говоря, я даже сделал весьма опрометчивый шаг – я предложил
ему повторно посетить тот дом, вместе со мной, чтобы расставить все точки над i. Почему-то я был уверен,
что друг откажет мне в просьбе, ведь поездка в Японию – довольно сложный
процесс. Но, на удивление, мой собеседник согласился. Итак, мы отравимся вместе
с ним в особняк Химуро, чтобы уже окончательно развенчать все эти глупые
рассказы про привидений. Надеюсь, тогда он сможет успокоится, и его перестанут
мучить все эти нелепые мысли про призраков и прочую небывальщину. Билеты на
самолёт уже куплены, нужно готовится к поездке. Надеюсь, всё будет хорошо.

Автор этих строк пропал в Японии спустя неделю после посещения страны. Тело автора дневника, и тело его спутника, так и не были найдены. Местные жители поговаривают, что их забрали призраки.