Время читать глупенькую розовую фигню
Время от времени я пытаюсь читать книги на японском - ради изучения языка. Потом время заканчивается, начинается работа, я устаю, мне становится лень, и книга откладывается на потом... А когда время появляется снова, у меня уже нет настроения её читать. Надоело. Хочется чего-то нового.

Поэтому я выбираю книги, которые мне бы хотелось читать подольше. Чтобы они чем-то меня интересовали - связаны с интересным аниме или про какую-то интересную тему...
Не всегда удачно - микро-ранобе по Фрирен оказалось таким скучным, что я бросила его. Бестолковая рекламная поделка.
Или "Лето Убумэ" - я прочитала целых две главы, на что у меня ушло несколько месяцев. Но потом внезапно книга издалась на русском, и пропал резон её дочитывать на японском.
Недавно я взялась за ранобэ по "Мононокэ" - авангардному аниме в стиле укиё-э, с классическими кайданами и няшной мужеженой

Как бы ни был хорош главный герой, я даже не дочитала до его появления. Книга сначала сломала меня об колено цитатой на устаревшем японском эпохи хз какой дремучей, а потом добила словами типа 鼓 (барабан в форме песочных часов, для игры пальцами) или 謡い (специфическое чтение произведения театра Но)...
Типа, я вижу слово цудзуми - лезу в словарь за переводом - словарь переводит это как цудзуми (」゜ロ゜)」Что это? Я не спрашивала транслитерацию, ты скажи мне что это, ёп твою мать!

Помучившись с ней несколько дней, я решила - ай, фпизду, почитаю чё-нить другое.
Полезла в один запрещённый сайт, чтобы найти ранобэ "Оммёдзи", которое уже начинала читать однажды, потом на другой запрещённый сайт, чтобы спиратить, а там нашлась глупенькая розовенькая херня. Вся украшена тошнотными розовыми цветочками и с аниме-парнем на обложке.

И я подумала - да, вот это то что нужно. это мы читаем. Прочитала одну строчку и закрыла, потому что моё время на японскую фигню закончилось.
Но завтра я к ней вернусь