1 год назад
Переводы Дюны.

ТРИ (цифрами 3) вида перевода титрами и ни одного всецело верного. Постоянно проскакивает какая-то дичь, будто нейросетью переводили. То Пол становится Павлом (во всех трех переводах лол), то "hey" становится привет, то вообще какие-то левые фразы выскакивают, которые переводчик человек не мог допустить. И когда думаешь что ну вот, эта версия верная, как там такой бред выдадут что даже я без знания английского слышу что там не то сказали. ЧСХ, даже в первой части такая же фигня. Можно сказать...




19комментариев
Кино и сериалы1 год назад



7комментариев