Animeniacs
Привет, EntHub! Относительно недавно я исполнил мечту и написал пост о своих любимых киномероприятиях. С прошлого года каждое из них завершается вполне конкретным отчётом: сборником кинорецензий. Но в силу разнообразия контента (вы уже могли читать подобное здесь), как верно подметили читатели, величина текста и отсутствие тематичности может сбить с толку. А потому на сей раз я решил подойти к посту с более чёткой группировкой произведений, отсортированных согласно моим предпочтениям. Как вы уже догадались, этот текст посвящён анимации... Впрочем, не только японской.




IV «Мобильный доспех Гандам: Восьмой взвод МД. Отчёт Миллер» (1998, Япония, IMDb 6.4, реж. Мицуко Касэ), несмотря на невысокий рейтинг, всё же оказался добротным полнометражным аниме во вселенной UC. Как минимум, просмотр даёт общее представление о сериале-первоисточнике и не оставляет зрителя в замешательстве (о достоинствах рисовки, доставшейся фильму по наследству, я и вовсе молчу). Впрочем, от режиссёра «Воспоминания о Звёздной пыли» и «Совершенного оружия» меньшего я и не ждал.
Командующий восьмым взводом войск Земной Федерации Сиро, заподозренный в дружественных связях с противоборствующим герцогством Зион, вынужден выложить лейтенанту Элис Миллер всю свою подноготную...
Сразу оговорюсь, что оригинальный двенадцатисерийный «Восьмой взвод» я не смотрел и сравнивать с ним фильм буду исключительно косвенно. Тем не менее, можно уже сейчас признать очевидное: в пятьдесят с хвостиком минут все солдаты восьмого взвода не уместились. В лучшем случае, мы можем говорить лишь о двух жертвах войны Земной Федерации с космическими сепаратистами-колонистами Зиона — Сиро, Айне и их несчастной любви, что всегда будет за пределами любой линии фронта... Можно ещё упомянуть хитрого лейтенанта Элис Миллер, ведущую расследование гуманистического преступления Сиро против приказов военного времени, но на этом всё.
Госпожа Касэ урезала роли второстепенных героев, зато показала в мультфильме всё разнообразие характеров и ситуаций, происходящих на фоне Однолетней войны по разные стороны баррикад. Любовь и храбрость, компромисс и жестокость, страдания и поддержка... От перемены мест слагаемых сумма не изменяется, ведь, как помнят зрители оригинального «Гандама» и его сиквела, зло не знает национальности, а благородство и сострадание присуще всем жителям космического века.
Второе слабое место фильма — клиффхэнгер вместо финала, прямо намекающий зрителям, что узнать, чем же закончилась история отряда и любви молодых людей можно лишь в последних эпизодах сериала, выпущенных в 99-ом. Впрочем, помимо общих претензий, у меня есть и свои, частные, но относятся они скорее к качеству сценария оригинала. Да простят меня его поклонники и поклонницы, но поведение, что главного героя, что его сослуживцев, местами отдаёт диким инфантилизмом. На этом фоне полные патетики речи Сиро об отвращении к войне уже и не столь критичны...
Ибо подкреплены реальными действиями героя, который видит за могучими Мобильными Доспехами подобных ему людей, а не бесчеловечных врагов. Таким гуманизмом не страдали ни Амуро, ни Камилл, ни Чар, тут уж героя впору сравнивать с Вэшем из «Trigun». Через весь фильм Мицуко красной нитью проходит идея о недопустимости жертв во имя военного Молоха, и это самая сильная сторона картины.
Другое достоинство мультфильма, как я уже отмечал выше — грамотный набор сцен из сериала и добротный монтаж. Мицуко Касэ, кажется, удалось совершить невозможное: маленький анимационный фильм обошёл и неудачную трилогию «Мобильный доспех Z Гандам: Новая редакция», и невнятный «Мобильный доспех Гандам 0083: Закат Зиона»! Конечно, перехваливать труд режиссёра тоже не стоит — трилогия-компиляция «Мобильный доспех Гандам» по-прежнему вне конкуренции, а в плане идеи и эмоционального накала история восьмого взвода уступает «Карманной войне» (я бы сказал, она скорее на уровне лучших эпизодов «МД IGLOO»)...
Но то, что в качестве режиссёра Мицуко выступила не хуже своего коллеги по «0083» Такаси Иманиси — факт. И пусть это была её последняя работа с франшизой Хадзимэ Ятатэ, зато какая! Если вы любите фантастические мультфильмы "со смыслом", а тем паче франшизу «Гандам» и хотите ознакомиться с «Восьмым взводом», но не готовы тратить время на сериал, то «Отчёт Миллер» — идеальное компромиссное решение. Лично я ничуть не пожалел.
III «Рамаяна: Сказание о царевиче Раме» (1993, Япония, Индия, IMDb 9.1, реж. Койти Сасаки, Юго Сако, Рам Мохан) — наглядный пример того, что аудиторию IMDb составляют не только американцы. И пока рейтинги последней «Белоснежки» соревнуются с легендарными «Детьми против волшебников» и достойным лавров братьев Штраус мокбастером «Чужой. Вторжение», анимационная «Рамаяна» уже не первый год демонстрирует превосходство над мультфильмами Миядзаки (включая «Унесённых призраками», разумеется), «Апокалипсисом сегодня», «Олдбоем», «Гражданином Кейном», «Седьмой печатью» и ещё массой талантливых и значимых кинолент! В чём же заключается секрет успеха переложения индийского эпоса на мультипликационный язык?
Немало испытаний уготовила юному царевичу Раме судьба: когда его супругу Ситу похищает свирепый демон Равана, владыка острова Ланки, принц вместе со своим братом Лакшманом немедленно бросается в погоню за злодеем, погоню, что перевернёт множество судеб...
Полагаю, нет нужды объяснять, что мультфильм основан на одноимённом произведении, которое немногим моложе гомеровской «Одиссеи». А вот пару слов о создании мультика написать стоит. «Сказание о царевиче Раме» — это по сути своей проект мечты глубоко религиозного японского документалиста Юго Сако. С головой погружённый в таинства буддизма и индуизма режиссёр не раз посещал Индию, но в начале 80-х во время съёмки очередного фильма про археологические раскопки, Юго впервые узнал о «Рамаяне» и бросился штудировать суть вопроса.
Несмотря на ряд трудностей (палки в колёса мультфильму вставляли то правительство Индии, то религиозные группы, то, полагаю, бюджетные ограничения), Сато, совместно с опытным режиссёром аниме Койти Сасаки (с широким послужным списком — от олдового «Мазингер Z» до популярного в нулевые «Подручного бездарной Луизы») и индийским анимационным творцом Рамой Моханом, создал настоящий культурный феномен...
О котором, в лучшем случае, знают люди, погружённые в индийскую культуру, а то и вообще — исключительно верующие. Впрочем, с точки зрения массового зрителя особых претензий к анимационному фильму действительно найдётся не так уж и много. Режиссёрам однозначно стоило поиграть с экспозицией и введением главных героев в историю, ибо на первых порах несложно перепутать Ситу с матерью главного героя, да и вообще поплыть в многочисленных именах. Второе слабое место можно назвать таковым лишь с большой натяжкой, поскольку сценарий, видимо следуя содержанию эпоса, не демонстрирует зрителю какой-то сложности и глубины характеров персонажей (но, стоит отметить, сохраняет гуманистическую философию оригинала).
Корректно ли ругать экранизацию за соблюдений традиций эпоса (во всяком случае, я надеюсь на это соблюдение, ибо «Махабхарата» и «Рамаяна» у меня пока лишь в планах на будущее чтение) — вопрос спорный. На всякую полную драматизма и неоднозначных персонажей «Илиаду» найдётся своя «Библия», вторая часть которой практически не раскрывает личности сопровождавших Иисуса Христа апостолов. А посему не вижу ничего дурного в изображении демона Равана — владыки южного острова Ланки (то бишь, современной Шри-Ланки), — в виде неисправимого и одиозного зла. В процессе просмотра мультфильма даже стало любопытно, уж не была ли Ланка в древние времена названа создателями эпоса адом на Земле из политических, пропагандистских соображений? Но отдадим этот вопрос на откуп специалистов и поговорим уже о достоинствах анимационного фильма.
Первое, с чем успешно справилась команда трёх режиссёров — она выполнила зрелищный и внятный пересказ «Рамаяны». Это захватывающее путешествие в мир индийских легенд вместе с незаслуженно изгнанным из родной Айодхьи Рамой, его храбрым братом Лакшманом, царём обезьян Сугривой и его ловким подданным Хануманом. И в то же время — это зрелищные сражения обезьян и героев с многочисленными ракшасами, сильнейшим средь них исполином Кумбхакарной, правителем демонов Раваной и его коварным сыном Индраджитом. Аниматорам удалось добиться компромисса между стилями студий Миядзаки и Диснея с индийским колоритом, в результате чего аниме даже сегодня выглядит впечатляюще, а уж какая там этническая музыка...
Впрочем, «Рамаяна: Сказание о царевиче Раме» ни разу не скатывается в худшие проявления Болливуда или типично диснеевского мюзикла. Редкие песни уместны и не занимают много времени, зато добавляют волшебный восточный колорит. В любом случае, я смело его рекомендую, как любителям хороших анимационных фильмов, так и всем желающим приобщиться к легендарному индийскому эпосу.
II «Красная черепаха» (2016, Франция, Бельгия, Япония, США, IMDb 7.5, реж. Михаэль Дюдок де Вит) — смесь из нереализованного потенциала, трогательной истории любви и спорных анимационных решений. Заслужил ли мультфильм 7.5 или имел полное право рассчитывать на большее?
В результате кораблекрушения, единственный выживший находит приют на необитаемом острове, где несложно свихнуться от одиночества, а потому мужчина решается покинуть его...
Корни проблем "аниме" растут, как ни странно, из его рекламной кампании. Можно было сколько угодно напирать в афишах на специальный приз Каннского кинофестиваля и оскароносного (пусть и за короткометражку) режиссёра... Но признайтесь честно, кто бы отправился смотреть мультфильм некоего де Вита? А вот взглянуть на новую работу студии Ghibli, согласитесь, охотников много. Особенно, когда в рекламе упоминаются «Унесённые призраками» и «Ветер крепчает».
Впрочем, формально никто никого не обманывал. Авторский проект Михаэля действительно получил финансовую поддержку со стороны ныне покойного Исао Такахаты и даже самого Хаяо Миядзаки. Иными словами, Ghibli была заинтересованной стороной. Другое дело, как режиссёр распорядился полученными средствами художественной выразительности...
Если кто-то не в курсе, то Михаэль де Вит — это в первую очередь талантливый художник, в портфолио которого входят работа над «Фантазией 2000» и первым анимационным «Heavy Metal». Режиссёрские опыты де Вита, безоговорочно значимые, всё же до 2016 года ограничивались короткометражным форматом. И хотя «Отец и дочь» таки добились заветного признания лице премии «Оскар», в отличие от раннего «Монаха и рыбы», сложно было понять потянет ли режиссёрское видение полный метр. Что же это за видение такое?
Всё просто: в мультфильмах Михаэля, как в каком-нибудь «Интерстелла 5555», отсутствовали диалоги, а потому зритель проникался историей через картинку и звук. Поклонники «Потока», обязательно возьмите на карандаш.
"... ни на что не похожий мультфильм в каталоге Ghibli... метафизическая история, в которой показана эволюция человека с момента его зарождения."
И, на мой вкус, в притчеобразной «Красной черепахе» этот приём в целом сработал. Красивая и проникновенная музыка Лорена Дель Мара, ёмкие междометия, заменяющие героям пространные речи, нежная и бережная рисовка, отдающая дань европейской мультипликационной традиции. Азбука сна и безудержная сила стихии переданы во всём совершенстве японской анимационной машины. Но почему, в таком случае, не первое место?
На мой взгляд, у мультфильма есть две фундаментальные проблемы. Главный недостаток ленты, как ни странно, кроется в её анимации. Трёхмерной анимации. Пресловутый cell shading настолько выбивается из аккуратной двухмерной картинки, что остаётся только гадать для чего режиссёр добавил эти изыски в проект.
А вторая проблема — бич большей части современной европейской анимации для взрослой аудитории, — неприкрытая претенциозность. Оказавшись на стыке тысячелетий меж двух огней: популярной американской и интеллектуальной японской анимационными традициями, — европейцы, будучи хранителями одной из колыбелей современной цивилизации и следуя по пути, который проложил великий Рене Лалу (а также Жан Жиро и Энки Билал через свои комиксы), нередко пытаются объять необъятное. Хорошо, когда результатом такого творчества становятся «Персеполис» или «Technotise: Едит и Jа», но нередко непомерные амбиции превращаются в очередной «Ренессанс».
К сожалению, «Черепаха» относится ко второй категории мультфильмов. В лучшие моменты, когда эта робинзонада забывает о собственной мифологии и тотемическом символизме, она превращается в трогательную историю любви в духе работ Линклейтера (даром что без диалогов). В остальном, к сожалению, история бесхитростна и львиную долю тем и идей зрители могли лицезреть в десятках, если не в сотнях других произведений.
Впрочем, если вам форма подачи важнее содержания, а тем паче, коль вы цените самобытность, уникальность каждого европейского мультфильма, то пренебрегать «Красной черепахой», подобно герою ленты, не стоит. Кто знает, возможно, этот мультфильм станет одним из ваших любимых?
I «Бэтмен: Маска Фантазма» (1993, США, IMDb 7.8, реж. Эрик Радомски, Брюс Тимм), очевидно, находится на своём законном месте. Пусть эстетически он в теории и может уступить «Красной черепахе», но во всём остальном это безукоризненная работа. Сомневаетесь?
Таинственный мрачный жнец уносит жизни лидеров мафиозных кланов Готэма, чем обращает на себя внимание рефлексирующего по молодости Брюса Уэйна.
Спорить с культовым статусом мультсериала про Бэтмена, который выходил в эфир с сентября 1992 по сентябрь 1995 года, на мой взгляд, гиблое дело. Анимационный комикс, добравшийся до отечественных малых экранов в нулевые, отличался от собратьев по жанру повышенным драматизмом, мрачной эстетикой ар-деко и пропитанной неонуаром атмосферой декаданса, индустриального упадка, морального разложения и глубокого социального расслоения. И оставаться бы этому добротному и не раз номинированному на «Эмми» проекту сугубо телевизионной вещью в себе, да приспичило в 93-ем году Уорнер Бразерс выпустить по набирающему популярность продукту полнометражный анимационный фильм...
Так «Маска Фантазма», над которой к слову работала сериальная диада — Радомски и Тимм, — попала на моё мероприятие (между прочим, уже во второй раз). С формальной точки зрения может показаться, что полнометражный мультипликационный дебют Человека Летучей Мыши на больших экранах — это лишь очередной растянутый эпизод из сериала (с несущественными вкраплениями трёхмерной графики и наведением кинематографического и сценарного лоска) в духе «Ghost in the Shell: Stand Alone Complex — Solid State Society», «Cowboy Bebop: Knockin' on Heaven's Door» и «Триган: Переполох в пустошах». Но это только так кажется...
Можно лишить семидесятиминутный мультфильм графики, можно спилить красивые кинематографические изыски, можно даже отнять у анимации цвет (что я и сделал, превратив фильм в натуральное торжество нуара), но крепкий, берущий за душу сценарий продолжит работу по созданию тонкого психологического портрета. Иными словами, очеловечиванию главного героя вопреки всему.
Да, по иронии судьбы «Бэтмен: Маска Фантазма» — это в первую очередь высокая анимационная драма, лишённая излишней тревожности «EXAELLA» и сухой патетики близкого по духу французского «Ренессанса». У талантливой команды получилось, на мой взгляд, создать, ни много, ни мало — мультипликационный американский шедевр, достойный стоять в одном ряду с «Властелином колец» Бакши, «Трансформерами» Шина и «Скользя во тьме» Линклейтера, который если и не совершил тихую революцию в заокеанской анимации, то совершенно точно стал одним из источников вдохновения для братьев Ноланов.
"... самый аутентичный фильм о Бэтмене."
Поклонники Фрэнка Миллера вольны здесь возмутиться и оспорить мои дифирамбы этому мультипликационному «Гражданину Кейну», который играет на территории "чёрных фильмов", но никогда не скатывается в чернуху. И тут уже впору вспомнить об аудиовизуальных достоинствах полнометражного произведения, которые украшают в меру запутанный сюжет (как минимум, один сюрприз гарантирован для многих зрителей!). С одной стороны, анимационный фильм получился захватывающим и динамичным благодаря высококачественной анимации, работе с монтажом и постановкой кадра в отдельных сценах. С другой, всё это великолепие дополнено блестящей музыкой Ширли Уокер, которая справедливо отдаёт должное гению Дэнни Эльфмана. Одна только сцена, в которой герой впервые надевает маску чего стоит!
И не имеет значения, смотрите ли вы полнометражку в оригинальной озвучке с золотыми голосами Кевина Конроя и Марка Хэмилла или в той самой от канала СТС (да, у мультфильма есть полный дубляж) — равнодушным остаться попросту невозможно! И хотя это анимационное кино не дотянуло на IMDb даже до восьмёрки, я заклинаю вас дать картине шанс, если ранее были с ней не знакомы! Настоящий эталон анимационной драматургии!
В этом году я сбавил обороты по просмотру полнометражных мультфильмов. Даже если бы я включил сюда увиденные вне рамок мероприятий картины, вроде «Мальчика, который видел ветер», «Мобильного доспеха Гандам: Wing. Бесконечный вальс» и «Четырёх душ койота» — всё равно это были бы капли в море мировой анимации... Тем не менее, искренне надеюсь, что пост будет полезен, как любителям, так и насмотренным читателям (стоит отметить, что в работе над текстами я и сам открываю для себя много нового). Теперь у меня есть немало материала, а посему постараюсь радовать аудиторию EntHub'а чуть чаще. В частности, следующий текст планирую посвятить кино. Благодарю за внимание!
