avatar
5 месяцев назад

Мой личный рейтинг озвучек сериала Во все тяжкие. Проверял правильность перевода.

  1. Гоблин - лучший перевод
  2. Амедиа - хороший перевод и голоса
  3. Дубляж - баланс между нормальными голосами и переводом
  4. Кубик в кубе / Сербин - просто норм, где-то не точно, но в целом сойдет
  5. Лостфилм - есть куча косяков в переводе, но голоса хороши
image
1
1комментарий